Ý nghĩa tên nhân vật trong truyện naruto-phần một

Chủ Nhật, 1 tháng 6, 2014
1.UZUMAKI NARUTO
Uzumaki trong tiếng Nhật tức là vòng xoáy.Còn Naruto thì có 2 nghĩa :theo nghĩa thứ nhất thì Naruto là 1 nguyên liệu để làm mì truyền thống ở Nhật (loại nguyên liệu chừng này làm từ ngư tương , dính dáng và quánh ,thường thì màu trắng xám pha màu hồng nhạt). Đây cũng có trạng thái là nguyên do vì sao cậu nhãi con Naruto của chúng ta lại thích ăn mì đến dzậy^-^.Naruto nghĩa thứ hai là tên 1 thành thị ở Nhật , đô thị này có 1 cây cầu rất lừng danh . Đứng trên cây cầu này du khách có thể nhìn được bao quát cả đô thị ,hơn nữa còn có thể ngắm những xoáy nước rất độc đáo ở dưới chân cầu.
2.UCHIHA SASUKE
đọc truyện naruto online
đọc truyện naruto online
Uchiha bắt nguồn từ “ Uchiwa”. “Uchiwa” là 1 loại quạt giấy nổi danh ở Nhật .Hình dạng của loại quạt này giống như tượng trưng của dòng họ Uchiha trong truyện Naruto vậy .Còn “Sasuke” là tên của 1 huyền thoại ninja trong lịch sử Nhật Bản.
3.HARUNO SAKURA
Haruno nghĩa là cảnh xuân .Còn từ “ sakura” thì chắc quá quen thuộc với dân đọc manga rùi: Sakura là loài hoa thuần khiết có màu hồng phấn ( tuy cũng có màu trắng và đỏ nhưng tiền có màu hồng phấn mới là nữ hoàng của loài hoa anh đào ).Xem ra tên này khá hợp với nhân vật nữ đích thị của chúng ta , điều động đó cũng giải thích tại sao trong anime , cả tóc và trang phục của nhân đấu vật này đều màu hồng .

4.HAKATE KAKASHI
Nhân vật này thì quá nhiều fans rùi ^-^.Nhưng các bạn có biết ý nghĩa của cái tên này không ? Nếu không thì hãy nghe giải thích nhé:Hatake nghĩa là nông điền (ruộng lúa) , còn Kakashi là 1 loại bù nhìn bện bằng rơm ở các ruộng lúa ( dùng để canh lúa , tránh cho chim chóc đến phá ).Mà loại bù nhìn này đặc biệt ở chỗ là nó không có mặt( he he … xem ra khá hợp với kakashi vì anh ấy trong truyện cứ bịt kín mặt). Ở Nhật Bản có nhiều cách gọi khác chỉ người không có mặt : ví dụ như Kheno Heno-Moheji…Thật muốn được nhìn thấy gương mặt thật của Kakashi ( càng bí ẩn thì người ta càng tò mò mừ ).
5.HYUGA HINATA
Hyuga là tên một thành phố phía nam ở Nhật và có nghĩa là “nhật hướng” (tức là nơi có ánh mặt trời chiếu sáng).Tên này so với cô nhóc Hinata hay xấu hổ , nấp sau lưng người khác xem ra có chút trái ngược.Có lẽ đây cũng là dụng ý của Kishimoto sensei : hi vọng Hinata sẽ là 1 bông hoa hướng dương tuyệt đẹp trước ánh mặt trời^^.
6.INUZUKA KIBA
Trong truyền thống Nhật Bản thì Kiba là 1 tên khá phổ biến. Inu nghĩa là khuyển , còn Kiba nghĩa là nanh, răng ( quá khớp với Kiba trong truyện nhỉ).
7.ABURAME SHINO
Aburame là tên 1 loại cá, còn Aburamushi thì lại là 1 loại côn trùng (ví dụ như rệp cây chẳng hạn).Từ Shino nghĩa là lá trúc.
8.NARA SHIKI MARU :
Thử phân tích tên của cậu nhóc có chỉ số thông minh nhất Naruto nhé : ừm , trước tiên “ Nara” là 1 khu hành chính ở Nhật (khu vực Nara prefecture này nổi tiếng về hươu và cũng là 1 trong những thành phố cổ ).Còn từ “Shika” nghĩa là hươu.
Ngoài nghĩa nêu trên Nara còn là tên của 1 vị phật nổi tiếng .Song “Nara” nổi tiếng nhất vẫn là Nara park ( công viên Nara – ở đây có những bầy hươu rất đáng yêu).
Còn “Maru” nghĩa là hình tròn , từ này thường dùng đệm ở phìa cuối cho tên con trai.
(Sau 1 hồi phân tích tui rút ra kết luận : muốn thông minh nên ăn nhiều thịt hươu ^-^.)
9.AKIMICHI CHOJI :
Akimichi là 1 họ khá phổ biến ở Nhật , trong đó từ “ Aki” là mùa thu “michi” là đường phố . Người Nhật coi mùa thu là mùa thi cử và ăn uống dã ngoại.Vào thu hoa quả chín rộ ,thời tiết ôn hoà , ngư nghiệp thuận lợi…tóm lại là 1 mùa bội thu ( he he …có lẽ “ bội thu”quá nên nhân vật Choji này mới ăn nhiều và mập như vậy ^^).Nhưng Choji lại là cái tên khá hay đó vì “Cho” lấy trong từ “Chou” tức là bươm bướm.Rất nhiều những tên khác của Nhật cũng lấy từ “Ji” để làm tên đệm phía cuối , cũng giống như từ “ Maru” vậy mà tui đã nói ở phía trên vậy( nhưng 2 kiểu tên đệm này chỉ dùng cho con trai).
10.YAMANAKA INO :
Bây giờ đến lượt phân tích tên của cô bạn thuở nhỏ của Sakura :cô nàng Ino tóc vàng xinh xắn và điệu đà .Yamanaka (hic! nhiều chữ a quá ) cũng là 1 họ có tiếng tăm đó.Chắc các bạn sẽ rất ngạc nhiên vì Ino xinh như thế , vậy mà thực chất từ “Ino” trong tiếng Nhật nghĩa là heo rừng ( tên gì nghe quái dzay).Nhóm 3 người Ino , Shika , Choji tức là heo rừng ,hươu và bươm bướm.Bộ 3 này liệu có liên quan gì đến nhau ? xin trả lời là có đấy .3 tên này là 3 tên trong 1 loại bài có tên là Hanafuda -loại bài truyền thống của Nhật( kiểu như tú lơ khơ của Việt Nam).Nó gồm 48 lá bài nhưng không giống như bài thông thường hiện nay ở chỗ : không có số mà thay vào đó là dùng 12 tháng trong năm (trên mỗi lá bài thì mỗi tháng sẽ vẽ 1 loài hoa tiêu biểu , mỗi tháng có 4 lá ).Các cặp khác nhau thì sẽ có ý nghĩa tượng trưng khác nhau , số người chơi khác nhau thì cách chơi cũng khác nhau.Trong đó có 1 cách phân thắng thua phổ biến là :nếu như ai gắp được cặp bài gồm Ino-Shika-Cho thì sẽ là người chiến thắng.
11.HYUGA NEJI:
Neji tiếng Nhật nghĩa đen là xoay tròn ( quanh 1 điểm hoặc 1 tâm).Sở trường của Neji trong truyện là bát quái và điểm huyệt (những chiêu này đều có nguồn gốc từ võ Kungfu của Trung Hoa)
Ở Nhật ,tên “Neji” không phổ biến lắm .Neji nếu theo nghĩa bóng thì tức là thái cực .Tiện thể ở đây tôi bổ sung 1 chút : “Kaiten” là hồi thiên ,”Taijutsu” là thái cực.
12.ROCK LEE :
Thử suy nghĩ 1 chút xem cậu nhóc này giống ai ? có lẽ dân “nghiền” phim võ thuật Trung Hoa thì chắc chả lạ lẫm gì với cái tên “Lý Tiểu Long”.Rock lee rất giống người này từ tính cách , hình dáng đến chiêu thức , hơn nữa sinh nhật của Rock lee cũng vào ngày 27/11.
13.TEN TEN :
Kishimoto xây dựng nhân vật này cũng chịu ảnh hưởng khá nhiều từ Trung Hoa.Trong truyện , vũ khí của Ten Ten là Kungfu và tuyệt chiêu rồng ẩn.Còn ở Nhật , người ta dùng tên này để đặt cho gấu trúc đó^^.
14.UMINO IRUKA :
Những người biết đến nhân vật này không nhiều lắm.Theo tài liệu trên Weekly Jump thì trong từ Umino : “Umi” là biển , “No” là hoang vu.Iruka thì lại có nghĩa là báo biển.Các bạn biết không cho đến khi Kisame xuất hiện thì tui chợt nghĩ : Kisame nghĩa là cá mập , mà ở đại dương thì cá mập và báo biển là khắc tinh của nhau ( nếu như thế này thì không biết truyện Naruto sẽ tiếp diễn thế nào ?).
15.SARUTO BI ASUMA :
Saburo bi chính là tên của vị ninja huyền thoại Nhật Bản (Saruto bi Sasuke ) mà tui đã nhắc đến ở mục nói về nhân vật Sasuke .Tộc nin ja Satobi này trong lịch sử cũng rất nổi tiếng.Từ Asuma nếu viết bằng tiếng Hán thì nghĩa là “ du mã” .Theo naruto thì nhân vật A suma 9 tuổi tốt nghiệp , 12 tuổi là ninja trung đẳng , thực lực ngang ngửa với Kakashi ( nhưng sao tui không thấy đúng lắm nhỉ).
16.YUUKI KU RENAI :
Yuuki nghĩa là hoàng hôn.Kurenai nghĩa là đỏ thẫm (màu giống như những áng mây khi về chiều nhuốm màu đỏ thẫm vậy), cũng khá giống với màu mắt của nhân vật này trong anime nhỉ? Cô này trước kia là bạn cùng nhóm với Asuma.
17.MAITO GAI :
Họ của thầy Gai nì xem ra cũng rất ít người biết đến.Từ “Maito” có nguồn căn tố “Mighty” (nghĩa là đại mạnh mẽ ,giống như người có ý thức thép ) , còn từ “Gai” thì lấy từ “Guy” trong tiếng Anh.
Tóm lại cả tên Gai nghĩa là người nam giới đanh thép ( tên ngầu dễ sợ)
Xem trong truyện , chúng mình thấy Gai thường xuyên muốn theo kịp và thắng Kakashi , nhưng xét về 1 bình diện nào đó thì tình bạn giữa bọn họ rất đặc biệt đó.
18.JIRAIYA :
Jiraiya là tên lấy từ câu chuyện “ Jiraiya Goketsu Monoga tari” (30 năm trước truyện này từng xuất bản ở Nhật).Mới đầu tên nhân dịp đánh vật trong truyện là “Gairaiya” ( bắt nguồn từ tên “ Hài sử” trong tiếng Trung).Nhưng khi câu truyện này lưu truyền vào Nhật thì tên nhân đấu vật chính bị đổi tên thành “Jiraiya”.Hiện nay câu truyện này vẫn còn xuất hiện trong danh thiếp tiết mục trình diễn của nhóm ca vũ Nhật Bản (ở Nhật nhóm ca vũ được gọi là Kabuki). Nhân đánh vật Jiraiya trong Na ruto và nhân đấu vật Jiraiya xuất hiện trong danh thiếp tiết trang mục biểu diễn của danh thiếp nhóm vũ kịch rất giống nhau ( từ hình thức ngoài mặt cho đến cách ăn nói).Mà có 1 điều động rất hay đó là trong câu truyện dân gian này thì Tsunade chính là vợ của Jiraiya ( cũng giỏi về thuật gọi “ốc sên” ) .Câu truyện này như sau :nhân đánh vật Jiraiya có 1 môn đồ ,và tên này biết thuật “gọi rắn”.Sau đó tên môn sinh này đã làm phản bội , sử dụng rắn độc để hại vợ chồng Jiraiya (đây là 1 cuộc chống chọi tuyệt quyết liệt).Nhưng không may hai vợ chồng gia tộc bị trúng độc rắn , song họ lại được 1 người khác cứu sống ( người này trước đây được Jiraiya cứu mạng nay báo ân). Điều đáng tiếc là câu truyện dân gian này đến đây vẫn chưa có hồi kết do vị tác giả viết truyện không rõ căn nguyên gì đã tự sát.
Trong truyện cũng như anime , nhân dịp đấu vật Jiraiya trên đầu có đeo chữ “ Abura” tức là “ tiên nhân ếch” (Gama Sennin). ở Nhật , Gama no Abura còn là 1 dược chất sử dụng để tang thuốc (đặc trị những vết thương xót như bỏng , mê hoặc vết thương xót vì chưng dao kiếm gây ra).
19.TSUNADE :
Tui đã giới thiệu trong trang mục Jiraiya ở phía trên.
Chia sẻ bài viết ^^
Other post

All comments [ 0 ]


Your comments